Стажировка в Харбинском университете науки и технологий
Студенты направлений «Перевод и переводоведение», а также «Зарубежное регионоведение» имеют возможность проходить языковую практику в странах изучаемого языка. Одним из основных условий для направления на зарубежную стажировку является отличная успеваемость обучающегося, а также их активное участие в жизни нашего института.
Екатерина Тихонова – одна из таких активных студенток, которой удалось выиграть конкурс на обучение в нашем китайском вузе-партнере Харбинском университете науки и технологий. Екатерина уже вернулась в Хабаровск после полугодовой стажировки и поделилась с нами своими впечатлениями о поездке.
Всем привет! Моя зовут Катя и я студентка Тихоокеанского государственного университета, учусь на третьем курсе специальности “Перевод и переводоведение” (профиль Лингвистическое обеспечение межгосударственных отношений”). В течение весеннего семестра я училась в Харбине по программе обмена студентами. Это был серьезный шаг. У меня никогда не было практики общения с китайцами, не было уверенности в достаточных знаниях языка для комфортного проживания заграницей, однако несмотря на свои переживания, я понимала, что этот опыт будет для меня полезен.
Первый месяц дался довольно тяжело, мне пришлось выработать в себе много новых привычек, которые помогли мне быстрее влиться в процесс обучения. Курс изучения языка в Китае очень насыщенный и интенсивный. Каждый день нам приходится учить немало новых слов, учить грамматику, слушать китайскую речь, говорить. С каждым днем я всё больше и больше привыкала к жизни и культуре Китая, хотя к местной еде не привыкну, кажется, никогда. Но всё-таки Харбин находится не так далеко от России, и мне удалось найти несколько достаточно неплохих блюд.
Помимо обучения, у меня есть достаточно времени, чтобы общаться с китайцами, знакомиться с национальной культурой и посещать местные достопримечательности.
На севере Китая относительно небольшие расходы на жизнь, что позволяет студентам на сэкономленные деньги ездить по разным городам Китая. Причем, по моим наблюдениям, российские студенты больше других заинтересованы в том, чтобы путешествовать, заводить новые знакомства с иностранцами, пробовать то, что никогда в жизни не пробовали.
Жизнь в Китае, как и в любой новой для человека стране – это совершенно другая реальность. Кому-то нравится, кто-то впадает в отчаяние, сталкиваясь с трудностями. Но для каждого студента это большой опыт, который обязательно себя оправдает и даст огромный толчок в дальнейшем развитии.
Фото: Екатерина Тихонова, ПП(с)-11
Больше постов
С 22 летием первого набора на переводческое отделение!
С международным днем переводчика и 22-летием со дня первого набора на переводческую специальность
Студенты переводческого отделения ВШ СПН приняли участие в Международном туристическом форуме
Всероссийском туристическом форуме «Открой Дальний Восток» с международным участием в Хабаровске С 18 по
Торжественная линейка для первокурсников
Торжественная линейка первокурсников 2 сентября 2024 года в Тихоокеанском государственном университете состоялась торжественная линейка для
Набор в магистратуру по двум направлениям на бюджет!!!
Хотите стать экспертом в области зарубежного регионоведения с профилем в азиатских исследованиях? Или